Hoewel haar voeten stevig in de kleigrond van Eifionydd staan, is haar blik naar buiten gericht. Waar ligt Eifionydd en hoe spreek je dat uit? De eerste vraag is gemakkelijk te beantwoorden namelijk in het noordwesten van Wales. De tweede vraag is wat lastiger want het Welsh is niet mijn sterkste kant. Gwyneth Glyn die net haar eerste soloalbum heeft uitgebracht, houdt van deze Keltische taal. Als auteur en dichteres speelt ze er graag mee. Op Tro dat ‘draai’ betekent, zingt ze afwisselend in het Engels en in het Welsh. Als singer-songwriter is ze altijd op zoek naar nieuwe geluiden. In 2016 heb ik haar nog zien optreden met de Indiase ghazal zanger Tauseef Akhtar. Een aparte combinatie van Welse folk tunes met Urdu dichtkunst. Ze heeft nog meer muzikale uitstapjes gemaakt. Zo verbleef ze een tijdlang in Austin, Texas en Kansas City. En een jaar terug werkte ze samen met de koraspeler Seckou Keita uit Senegal. Op Tro komen al die invloeden terug. Seckou Keita speelt een aantal nummers mee en er is Indiase bansitar te horen. Maar het is allemaal heel subtiel. Haar fluwelen stem komt volledig tot haar recht in de akoestische setting van diverse snaarinstrumenten, bas en drums. Het enige waar ik aan moet wennen is die vreemde slistaal…
Welsh en werelds
Gwyneth Glyn - Tro
Charlie Crooijmans
De muziek mag van haar zowel in de diepte als in de breedte gaan - zo breed als de aarde rond is, het liefst contrastrijk of anders een beetje luchtig.